Kako da formulišem predloge: Vorschläge (A2/B1)
November 25, 2018
Padeži u nemačkom jeziku – kako ih najlakše odrediti
January 20, 2019

Kako da razlikujem predloge vor i seit i kako se koriste (A1)

Šta uopšte znače?

1.vor  je pre, kao odgovor na upitnu reč wann – kada
Ich habe vor 15 Jahren mein Diplom gemacht.

2.seit je već, kao odgovor na upitne reči wie lange -koliko dugo i seit wann – od  kada
Ich arbeite seit 15 Jahren als Deutschlehrerin.

Iza ovih predloga imenica stoji u d-a-t-i-v-u.

Za muški i srednji rod seit / vor einem Tag, Monat, Jahr
Za ženski rod seit / vor einer Stunde / Woche
Za množinu seit / vor zwei Tagen, Monaten, Jahren, Stunden, Wochen

Primeri:

muški rod: Seit einem Monat suche ich eine Wohnung in Berlin.

srednji rod: Seit einem Jahr wohne ich in München.

ženski rod: Seit einer Stunde skype ich mit Ivana.

ženski rod: Vor einer Woche habe ich Sport gemacht.

množina: Seit 15 Jahren unterrichte ich Deutsch.

 

Suština je u ove TOP 3 informacije:

U dativu se na bilo koji član ( d- , ein, kein, mein, dein….) dodaje nastavak:

1.  -em kada je imenica muškog i srednjeg roda

2. -er kada je imenica ženskog roda

3. -en u množini i još se na imenicu doda još jedan nastavak –n: Ich spiele mit meinEN KinderN.

 

Kako izgleda dativ svih prisvojnih zamenica pogledajte ovde, uvidećete šablon. Redosled je muški, ženski, srednji rod i na kraju množina.

Šta je još bitno da znate ?


Kurseve od A1 do B1 držim u malom prstu, a držim i online preko Skypa ili Vibera pa me za zakazivanje časova kontaktirajte preko kontakt forme.

Sve časove držim samo jedan na jedan, dakle nema grupa, sva pažnja je na jednom polazniku.
Tako radim od 2017 kada sam počela sa časovima i online, tako mi se sviđa i mislim da se najviše nauči.
Samo sa decom radim i u parovima.

Cena časa je 10 evra, dvočas je 20.

Ne morate da plaćate unapred i uvek možete da prekinete sa časovima.
Meni je bitno da su obe strane zadovoljne, i Vi sa mnom i ja sa Vama.

Realno možete samo da dobijete – kvalitetno znanje,
nemate šta da izgubite – osim šansu da progovorite nemački.

Dakle prijava o v d e 🙂

1 Comment

  1. Biljana says:

    Ja ovo imam sve napisano ali mi treba prevod🙂

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.