Šta ćete konkretno umeti da kažete nakon kursa sa mnom?
Ko me prati na blogu primetio je koliko mi je bitno da sam konkretna i jasna u svom izlaganju, pa ću Vam sada isto tako vrlo jasno napisati šta možete da očekujete da znate posle završenog kursa nemačkog na A1.1.
- Zamislite da hoćete sa nekim da se upoznate i da barem na kratko ćaskate.
Već na samom početku naučićete: da se predstavite, spelujete ime i prezime, kažete odakle dolazite, koje jezike govorite, koji je broj Vašeg telefona, koja je adresa, bračno stanje, imate li dece ili ne, koliko imate godina, da li imate braću i sestre.
Ovo jesu lična pitanja, ali naravno prihvatljiva, samo ih ne pitajte odmah za platu, to se tamo ne pita :).
Uz neophodni vokabular na samom početku naučićete prezent (sadašnje vreme) kroz sva lica (ja, ti, on…) i da postavljate pitanja na gore navedene teme. Osim toga koristićete i prisvojni član moj, moja ili tvoj, tvoja o čemu sam takođe napravila mini tabelu na sajtu. Malo li je za početak.
Za sve ovo imate kratka, jasna i efikasna objašnjenja na sajtu.
- Zamislite sada sebe kako sedite u kafiću ili restoranu i hoćete da naručite piće ili ste u supermarketu a nećete da komunicirate rukama i nogama, jer vas je prosto sramota da toliko ne znate.
U nastavku kursa naučićete da pitate za cenu, kupujete namirnice u prodavnici i na pijaci, da sami naručite jelo ili kafu u restoranu, kažete da li Vam se hrana dopala ili ne, pozovete konobara, platite mu i ostavite bakšiš, naučite da kad Vas konobar pita u društvu zajedno ili odvojeno ne pita za status Vaše veze već za način plaćanja :).
- Zamislite da ste u situaciji da tražite bolji stan ili da razgovarate sa poznanikom o stanbenim uslovima ili ste u Ikei sa mužem Nemcem i treba da kažete mišljenje (i da ga naravno ubedite u isto).
Prelazimo na temu stanovanja i nakon te lekcije znaćete da: opišete stan ili kuću (sobe, nemeštaj, boje) i da kažete šta vam se sviđa a šta ne. Umećete da se snađete u oglasima za stan, da razumete šta je hladna a šta topla kirija, kako se kažu dodatni troškovi, ko u oglasima nudi a ko takođe traži stan, da li stan ima garažu ili ugradnu kuhinju i naravno koliko to sve mesečno košta.
Iz gramatike upoznaćete se sa određenim članom o kome ste verovatno čuli sve najgore. Ako je za utehu…uči se u hodu. Tako da idemo dalje…
- Zamislite da umete da opišete dan od trenutka kad Vam ujutru zazvoni mobilni pa do ponovnog odlaska na spavanje. Dobro, nećemo baš u detalje, nije da ću da Vam zavirim toliko u privatni život ali naučićete da kažete kada ustajete, idete na posao, doručkujete, ručate, gledate telviziju, čitate, sredjujete stan. Sve te glagole ćemo preći kao i njihove nepravilnosti a o tome imate sve lepo sažeto na ovom linku (kratko, jasno, efikasno).
Na tim časovima ćete pričati kako izgleda Vaš dan prepodne i poslepodne (naučićete delove dana), kada imate treninge isl. (dane u nedelji) kao i čitanje vremena na satu (i zvanično i nezvanično).
Iz gramatike postavićemo kamen temeljac za pravljenje rečenica na nemačkom, a o tome sam vec pisala i mislim da je jako bitno da ovaj deo iz gramatike dobro razumete.
Naravno imam i Quizlet kartice za vežbanje koje sam pravila za ovu temu, tako da ćemo vežbati dok ih potpuno ne savladamo.
- Recimo da ste u društvu gde svako priča o hobijima i vi hoćete da kažete šta radite u slobodno vreme. Ili treba Vam vremenska prognoza da biste znali kako da isplanirate vikend.
O tome ćemo pričati na času a iz gramatike ćemo preći ostatak nepravilnih glagola. Naravno Quizlet kartice su spremne i za ovu temu.
- Pred kraj A1.1. poželite da kažete Ja znam nemački (barem malo) i tu ću Vas uputiti kako pravilno treba da se kaže, tj. koji glagol je pravi izbor (ne onaj iz prve lekcije 🙂 ) Pričaćemo šta umete i znate (glagol können).
Upoznaćete modalne glagole i zašto su sjajni za upotrebu.
Možemo i da lažemo koliko smo vešti u nečemu, bitno je da dobro naučime nove strukture.
Zatim ćete naučiti da kažete šta hoćete a šta nećete da radite (glagol wollen).
Ukazaću Vam na razliku između möchten i wollen da ne grešite u primeni.
- Zamislite da hoćete da pričate o nečemu u prošlosti. Gde ste bili, kuda ste išli, šta ste radili, šta videli. Realno na ovom nivou je nerealno očekivati da ćete puno toga moći da kažete u prošlosti, jer ulazite u prostor gde je malo objašnjavanja i kapiranja a više učenja oblika napamet (tipa gehen – gegangen).
No, ipak možemo da počnemo da učimo perfekt, prošlo vreme koje Nemci koriste u GOVORU. Postoji još vremena i o tome sam pisala ovde, ali ovo koje ćemo raditi na samom kraju je za Vas najbitnije, jer to vreme – taj i takav PERFEKT – Vam treba za govor, za priču. A zbog toga učite nemački.
Više ćete ga učiti na A2 i dalje na B1 (uči se postepeno) a ako ste ambiciozni imam naravno tekst i na tu temu ovde.
Ako ste već sada uzbuđeni i možete da zamislite sebe u ovim životnim situacijama kako govorite na nemačkom – zakažite časove sa mnom jedan na jedan preko kontakt forme klikom ovde.
1 Comment
[…] se tačno prelazi na mojim časovima detaljno sam napisala sadržaj i možete pogledati ovde za A1.1. ili ovde za […]