Na jednom delu ispita B2 (telc) može vam se desiti da treba da sastavite žalbu. U nastavku su vam izlistane moguće fraze koje možete da iskoristite. Naravno da nećete sve ovo upotrebiti, već ono što je vama najzgodnije.
Na mestu gde je linija ubacite sadržaj iz zadatka koji ste dobili na ispitu.
Tamo gde su samo tačkice nastavljate svojim rečima.
Ovo vam je takoreći pola posla, za drugu polovinu koristite svoje znanje B2 i delove iz postavke zadatka. Srećno!
Ich habe bei Ihnen ______ gebucht/gekauft und schreibe Ihnen, weil ich mit ______ sehr unzufrieden bin.
Kod Vas sam rezervisala / kupila ______ i pišem Vam, jer sam veoma nezadovoljna ______ .
Nachdem ich Ihre Anzeige gelesen hatte, ……
Nakon sto sam pročitala Vaš oglas, …..
In der Anzeige stand, dass …..
U oglasu je stajalo, da …..
Ich möchte mich über ______ beschweren.
Hoću da se zalim na ______ .
Leider wurde ich gleich zu Beginn enttäuscht.
Nažalost na samom početku sam se razočarala.
Ich musste feststellen, dass …..
Morala sam da konstatujem, da …..
Sie haben ______ versprochen, aber …..
Obećali ste______ , ali …..
Sie hatten versprochen ______ , dieses Versprechen wurde aber nicht eingehalten.
Obećali ste ______ , ali niste održali to obećanje.
In Wirklichkeit war …..
U stvarnosti je bilo …..
Aus diesem Grund möchte ich Sie bitten, mir meine Zahlung von xxx Euro zurückzuerstatten.
Iz ovog razloga želim da Vas zamolim da mi vratite uplatu u visini od xxx evra.
Aus den angegebenen Gründen fordere ich eine Entschädigung.
Iz gore navedenih razloga zahtevam odštetu.
Bitte zahlen Sie mir mindenstens xx % der Gebühren zurück, da ich ansonsten gerichtlich gegen Sie vorgehen werde.
Molim Vas da mi vratite xx% iznosa, jer ću Vas u suprotnom tužiti sudu.
Gehen Sie auf meine Forderungen nicht ein, dann schalte ich einen Anwalt ein.
Ukoliko ne ispunite moje zahteve, angažovaću advokata.
2 Comments
Hvala na objašnjenju. Možete li napisati da li navodimo našu adresu i adresu primaoca i ako pišemo formu maila?
Koliko znam to se ne piše